-
.
Ieri sera commentavo Ratatouille citando una sua famosa frase, oggi a cena mi sono ritrovata a usarla e ho pensato: ci vuole un topic per le citazioni più belle dei film!
e allora come per il topic della colonna sonora del giorno, propongo che chi vuole possa postare qui la sua citazione del giorno
Comincio con quella che mi ha dato l'idea:
"Non tutti possono diventare grandi artisti, ma un grande artista può celarsi in chiunque"
da Ratatouille (2008). -
..
-
.
La mia citazione da periodo esami xD
You're only as strong as your next move, da Tutto può cambiare (2013). -
.
« Sono le persone che nessuno immagina che possano fare certe cose quelle che fanno cose che nessuno può immaginare»
Da The Imitation Game (2015). -
.
Mi piace questo topic! *-*
«Alcuni dicono che al destino non si comanda, che il destino non è una cosa nostra. Ma io so che non è così. Il nostro destino vive in noi, bisogna soltanto avere il coraggio di vederlo.» Ribelle The Brave (2012). -
.« Sono le persone che nessuno immagina che possano fare certe cose quelle che fanno cose che nessuno può immaginare»
Da The Imitation Game (2015)
Ero certa che questa sarebbe uscita fuori subito! xD
Però in inglese è più bella: nella traduzione, per mantenere la simmetria delle parole si è leggermente distorto il senso...
"Sometimes it is the people who no one imagines anything of who do the things that no one can imagine.". -
.
era simile a quella di Ratatuouille xD
ma tradotta non sarebbe tipo: "Qualche volta sono le persone di cui nessuno "immagina nulla" (io metterei "sospetta nulla", ma così si perde il gioco di parole) che fanno le cose che nessuno può immaginare" e quindi praticamente la stessa cosa? ah ecco cosa manca il "qualche volta"! a noi piacciono le cose certe e sicure xD. -
.
No, la parte che secondo me è stata tradotta male è la prima "Sono le persone che nessuno immagina che possano fare certe cose..." ma quali cose?? xD Mi piace molto di più "di cui nessuno immagina nulla", rende di più l'idea di persona insignificante... cioè, è una sottigliezza eh! xD . -
.
Il fatto è che secondo me "le persone di cui nessuno immagina nulla" non ha molto senso in italiano o comunque non rende quello che secondo me è il vero significato dell'espressione inglese...
"le persone di cui nessuno immagina nulla" in che senso? persone su cui non si riescono a fare predizioni? di cui non si immagina il numero di scarpe o se ama gli animali? il senso è più "di cui nessuno s'immagina che possano fare alcunchè" "da cui non ci si aspetterebbe nulla", però si perde il gioco di parole... aggiungere "certe cose" è un compromesso che dà senso alla frase italiana e coglie il senso generale di quella inglese...
(questa cosa della traduzione mi ha presa di più di quanto avrebbe dovuto xD). -
.
Chissà se noi tre avremmo potuto essere amici nella vita. Non come fratelli, ma come persone.
- Group
- Cinefilo DOC
- Posts
- 3,086
- Location
- Verona
- Status
- Offline
«Andiamo a bere e a fumare una sigaretta» cit. Il treno per il Darjeeling (2007) . -
.
«Penso che a volte non ci sono abbastanza sassi! »
Forrest Gump. -
.
"Io per un film potrei piantare un uomo, ma per un uomo non pianterei mai un film." Effetto notte (1973) . -
.
Chissà se noi tre avremmo potuto essere amici nella vita. Non come fratelli, ma come persone.
- Group
- Cinefilo DOC
- Posts
- 3,086
- Location
- Verona
- Status
- Offline
"Io per un film potrei piantare un uomo, ma per un uomo non pianterei mai un film." Effetto notte (1973)
Ahahah.. quanto bel cinismo. -
.
Non è cinismo! è amore per il cinema xD. -
.
Ahahah giusto. Poi se anche l'uomo vuole venire a vedere il film è più che benvenuto! Ma si va al cinema per il film!!! Non per...altro!! .